office workers

Traduction


Okay, the user wants me to translate "office workers" into French. Let me think. The direct translation would be "employés de bureau". But wait, is there a more common term? Maybe "travailleurs de bureau" or "employés de bureau". Let me check. In French, "employés de bureau" is correct, but sometimes "travailleurs de bureau" is also used. However, "employés de bureau" is more standard. The user specified to translate all content into French unless it's already in French. Since the input is in English, I need to translate. Also, the user wants only the translation without any explanations. So the answer should be "employés de bureau".


employés de bureau

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant